
‘Er is bij mijn weten nog nooit een vertaling geweest in deze generatie die gelooft in de apostel, profeet, evangelist, voorganger, leraar, wonderen, trances, engelen, goddelijke hemelse bezoekjes en openingen van de bovennatuurlijke sferen boven Gods volk. Enne, dus ik voel dat dit baanbrekend gaat zijn.’
Brian Simmons, auteur The Passion Translation
Al heel wat reviews en kanttekeningen bij The Passion Translation (TPT) passeerden de revue. TPT claimt een solide Bijbelvertaling te zijn en begint ook in Nederland aan invloed te winnen. Dit is zorgelijk omdat het de vraag is of TPT daadwerkelijk als Bijbel kan worden beschouwd. Daarnaast wordt het boek duidelijk geassocieerd met de Nieuw Apostolische Reformatie. Holly Pivec is evangelisch christen en deed onderzoek naar zowel de Nieuw Apostolische Reformatie als ook The Passion Translation. Ze schrijft: ‘Ik wil er op wijzen dat deze vertaling mogelijk één van de meest verontrustende ontwikkelingen binnen de NAR beweging is.’
In bijgevoegd document tref je een aantal bedenkingen bij The Passion Translation.